Non chiamatela cultura gay

Grazie al cd-rom 1983-2003 del supplemento “Domenicale” de “Il Sole 24 ore” (uno tra i principali riferimenti della cultura italiana) è finalmente quantificabile, cifre alla mano, l’imbarazzo che il mondo italiano della cultura prova nei confronti dell’omosessualità.

Il supplemento cultura, pubblicato ogni domenica, da “Il Sole 24 ore” ha “abusato” del termine “omosessualità” una volta in un titolo e ‘ben’ quattro volte in diversi sottotitoli. Tutto questo spazio all’argomento non è nell’ultima edizionedi domenica scorsa, bensì negli ultimi vent’anni. Su un totale di sessantunmilanovecentoquarantatré articoli non vi sembra un po’ troppo? No? Vediamo allora nei dettagli di cosa si tratta.

Omosessualità, parola della Bibbia è il titolo di un articolo, del 26 settembre 2000, che contiene la parola ‘incriminata’ e pubblica una risposta del celebre teologo Gianfranco Ravasi ad un lettore sulla presenza della condanna all’omosessualità nella Bibbia. Nulla di nuovo…

Il termine “omosessualità” è, poi, nel sottotitolo di una stroncatura fumosa e apocalittica, dell’ 1 ottobre 1989, di Umberto Galimberti, professore di Filosofia all’Università di venezia, al testo di John Boswell Cristianesimo, tolleranza, omosessualità. Secondo Galimberti, “John Boswell essendo uno storico, non fa alcuna considerazione. Gli storici, infatti, ossessionati dall’oggettività con cui si propongono di raccontare i fatti finiscono il più delle volte con l’ esonerarsi dal pensare”. Peccato che la recensione, limitandosi a stroncare si esima dal dire alcunché del testo in questione.

Ancora, contengono “omosessualità” nel sottotitolo: un articolo dell’agosto 1986 che parla dell’attacco agli omosessuali (colpevoli dello spodestamento della virilità maschile) di Norman Podhoretz, uno fra gli intellettuali ebrei più influenti d’America; una recensione a due testi americani sottotitolata “E Saul Bellow fa discutere con il suo romanzo-biografia in cui rivela l’omosessualità dell’ amico Allan Bloom” e una interessante presa di posizione dello scrittore Giuseppe Pontiggia, del 3 maggio 1998, contro Gianfranco Fini: “Affermare l’ incompatibilità tra la condizione omosessuale e la condizione di insegnante, come ho sentito ieri sera in televisione, é qualcosa di più che una discriminazione: e’ la scelta politica di una abdicazione intellettuale”. E’ tutto.

Ma vent’anni di cultura gay dove sono finiti? Proviamo a cercare nel supplemento il termine “gay”. Saremo più fortunati?

Sì e no. Sono in tutto i 17 i titoli di articoli che contengono la parola “gay”.
C’è, insieme ad altre recensioni, l’articolo Copi, una buffa apocalisse gay su di un’opera teatrale del celebre autore di Il ballo delle checche messa in scena a Roma nel 1995 che sostiene “si può ben dire che nel teatro di Copi sia impresso il segno di un’omosessualità al quadrato, al cubo, all’ennesima potenza”.
La letteratura omosessuale trova spazio, nel 1996, in Gay, venite fuori! di Andrea Casalegno che parla del testo “intelligente e rinfrescante” di Angelo Pezzana Dentro & Fuori. Una autobiografia omosessuale.

Troviamo poi un articolo sulla morte di Manuel Puig, celeberrimo per il romanzo Il bacio della donna ragno, dell’ 1 ottobre 2000 dice: “Puig riusciva ad affrontare liberamente i due grandi temi che gli stavano a cuore: l’ omosessualità e il bovarismo” e un libro giallo, poco conosciuto, con un personaggio gay (“Un giovanotto peraltro coinvolto in un intreccio omosessuale con un ricco quanto losco uomo d’ affari che porrà fine ai suoi giorni squarciandosi la gola”) è recensito il 14 maggio 2000.
Infine scoviamo una breve nota (2 luglio 2000) ironica di Edmondo Berselli, un editorialista politico, in linea con il Pontiggia pensiero: “La manifestazione gay a Roma era l’ occasione per ripassare in bella copia i vizi italiani classici: il cinismo, lo scetticismo, il menefreghismo. Arrivano gli omosessuali? Anvedi. Embè. Invece, giù pesanti con le questioni di principio. Una guerra: anche se sappiamo già che trascorso il giorno fatale, anche sui colli di Roma arriverà riposante il Gay After”.

In vent’anni siamo ad un bottino di ben 18 articoli sull’omosessualità.
Per non rischiare di parlare a sproposito cerco nella pubblicazione quante volte è stata usata la parola “omosessualità” all’interno degli articoli. Sono 174 in tutto.
Togliendo quegli articoli che ci citano solo incidentalmente l’omosessualità rimane una buona recensione del romanzo Maurice (18 ottobre 1987), qualche breve accenno all’omosessualità di Proust, Cjaikowsky, Wittgenstein e di Alan Turing più qualche altra recensione di opere teatrali, danza e cinema.

Degno di menzione anche l’articolo Garcia Lorca e l’amore messo a nudo pubblicato nell’aprile 1993 da Andrea Bisicchia che discute senza patemi d’animo l’omosessualità del poeta e scrittore spagnolo: “L’azione è a strappi, non segue una vera e propria consequenzialità anche se, alla fine, viene in evidenza il martirio di Gonzalo, in nome di un amore diverso, di quella omosessualità sempre occultata dallo scrittore andaluso e che, in questo testo, viene esibita, come era accaduto in Verbò di Giovanni Testori”.

Questo è tutto ciò di cui si è discusso in ambito culturale nel supplemento cultura del Sole 24 negli ultimi vent’anni.

Il primo dato che salta agli occhi è la scarsità dei contributi sull’argomento. Rispetto a ciò che è stato prodotto e pubblicato sull’omosessualità in Italia e nel Mondo (nel supplemento trovano spazio numerose recensioni di opere straniere) ci viene proposto poco o nulla.
Molti testi, celebri per la comunità gay italiana, non sono menzionati. E’ assente Mario Mieli e il suo Elementi di Critica omosessuale recentemente riedito da Feltrinelli, manca L’Eroe negato di Francesco Gnerre una trattazione accademica del rapporto tra letteratura ed omosessualità. Non c’è l’ottimo Il movimento gay in Italia di Gianni Rossi Barilli e nemmeno la ricerca sociologica di Marzio Barbagli e Asher Colombo Omosessuali moderni, non esiste Triangolo Rosa di Jean Le Bitoux uno tra gli unici testi italiani su omosessualità e nazismo.

Your ads will be inserted here by

Easy AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Manca tra la manualistica Figli diversi di Giovanni Dall’Orto che giunto alla 11 edizione in un paese che non legge è un successo editoriale.
Dove sono poi, i romanzi di scrittori gay che hanno avuto un notevole successo di pubblico come Generations of love di Matteo B. Bianchi e Il mondo senza di me dell’esordiente Marco Mancassola?

Oltre all’estrema carenza di spazio ai nostri libri, esempi di illustri censurati potrei farne ancora molti, la cultura italiana per vent’anni ha continuato a negare e nascondere l’omosessualità.

Marco Carminati, critico d’arte, il 10 marzo 2002, lancia la succosa notizia che Caravaggio non sarebbe un sodomita. Un documento storico lo attesterebbe. Carminati dice: “Cosa mai combinò Caravaggio [a Malta, ndr.]? Nessuno sinora ha mai saputo dare una risposta precisa. Anzi, in mancanza di dati certi, su questo alterco col cavaliere nobilissimo si sono montate cataste di ipotesi: ad esempio, s’ è pensato che […] l’ affronto fosse stato generato da losche vicende di sodomia e da altre inconfessabili avventure sessuali, tema quest’ultimo su cui s’è molto insistito di recente. In realtà, non accadde nulla di tutto ciò”. In realtà decine di documenti, che Carminati evidentemente non si preoccupa di considerare dicono l’esatto contrario.

Qualche anno prima, nel 1987, Fernando Mazzocca, dell’Università Statale di Milano, parlando di Winckelmann, teorico del neoclassicismo e, per farla breve, ucciso da una marchetta, e recensendo la biografia Una vita per Apollo sosteneva: “le sue predilezioni sentimentali, che lo portarono a vivere un’omosessualità, da un lato sublimata come esperienza culturale, il modello dell’Ellade, e dall’altro resa assai difficile dai tempi. Fortunatamente tale ambiguità non si riversa poi nel libro, dove la questione di vita viene raramente sfiorata, con mano leggera, e, per lo più , giustamente elusa. Leppmann sa bene che sono sempre miseramente falliti i tentativi di far discendere l’ “ossessione” di Winckelmann per il mondo classico dalla sua “perversione sessuale”. Che una buona biografia debba eludere le questioni di vita pare ‘un poco’ azzardato…

Il 15 settembre 1991 poi Armando Torno, giornalista, se la prende con coloro che osano adombrare l’omosessualità di Shakespeare: “Si e’ dedotto troppo dal corpus di questi versi: l’omosessualità, le frequentazioni letterarie, gli arrotondamenti biografici eccetera. Meglio restare fedeli al monito di Praz: “Occorre resistere alla tentazione di voler costruire una precisa storia sui dati forniti da un’ opera di fantasia””. Ma è fantasioso leggere i suoi sonetti d’amore scritti ad un giovane come sonetti d’amore omosessuale?

E oltre al danno dell’omosessualità negata, c’è anche la beffa.

Qualcuno ha mai sentito parlare di Luigi Settembrini patriota e scrittore?
Un suo romanzo pubblicato postumo I neoplatonici parla con estrema delicatezza di due giovani maschi greci che si amano teneramente. Se da molti tale romanzo è stato interpretato come un coming out postumo di Settembrini Salvatore Nigro, uno dei più autorevoli italianisti viventi, sul “Sole 24 ore” lo liquida con un Minchionerie alla Settembrini: “[Settembrini, ndr.] Decideva di lasciare il racconto inedito, perché venisse scoperto e pubblicato postumo; e buttato (ora con imbarazzo, ora con compiacimento) come pietra di scandalo nella sua vita austera di padre della patria, di professore universitario, di rettore e di senatore (e di presunto ipocrita, colto dietro il cespuglio con le mutande in mano). Fu l’ ultimo scherzo del “minchionato” che “minchionava””.
Per Nigro l’omosessualità di Settembrini è uno scherzo ma perché non prendere seriamente in considerazione l’ipotesi che il testo riveli le fantasie intime dell’autore?

Perché l’omosessualità in ambito culturale sia così bistrattata ce lo spiega lo stesso supplemento culturale.
Un articolo su Yukio Mishima del 19 novembre 2000 La maschera del samurai di Gian Carlo Calza, docente di Storia dell’arte dell’Asia orientale a Venezia, non dedica nemmeno una riga all’omosessualità dello scrittore.

Un lettore attento, Franco Ceravolo, scrive indignato una lettera il 17 dicembre 2000: “Credo che tacere (o minimizzare ed edulcorare come “estetismo” o “decadentismo”) l’ omosessualità di Yukio Mishima sia un’ operazione politica”.

“Non le nascondo – risponde Calza – che provo una certa riluttanza a trattare la questione della, vera o presunta, omosessualità di Mishima. E per gli stessi motivi che l’ avrei a trattare della sua eterosessualità, se fatto, cioè, per avvalorarne l’ opera o la vita. […] Lei mira a rimuovere da lui una etichetta politica di destra che gli è stata appiccicata e concordo che Mishima non possa essere etichettato politicamente. Ma non si rischia in questo modo di togliere una connotazione per imporne un’ altra? Perché l’ omosessualità, se così strumentalizzata, anche a fin di bene, diventa un’ etichetta come ogni altra cosa parimenti impiegata […] Non potrei essere più d’accordo con Lei sulla necessità di non etichettare politicamente Mishima ma, vorrei aggiungere, non etichettarlo in assoluto, e perciò nemmeno come “gay”. Per questo ho cercato di trasmettere un’ immagine di Mishima che fosse priva di definizioni, ma potesse offrire interrogativi su lui come scrittore e come uomo”.

Ecco la risposta “Il sole 24 ore” è riluttante a parlare di omosessualità perché non vuole “appiccicare etichette”.

Mi pare di averla già sentita in giro questa… Dire che un autore è omosessuale è etichettarlo mentre affermare che, come nel caso specifico, era giapponese non lo sarebbe. L’omosessualità impoverisce, agli occhi di Calza e di quelli come lui, l’immagine dello scrittore. Nasconderla e censurarla però non è “fare” cultura: è propagandare ignoranza.

La cultura gay allora dove sta? Non disperate una visita a www.culturagay.it, potrebbe sorprendervi… (pubblicato in “Pride”, novembre 2004, pp. 39-41).

Stefano Bolognini ⋅

Commenta

  • (will not be published)